Lista de acrônimos militares
Se há uma coisa que o Exército está cheio, são siglas. Para sobreviver como esposa do exército, mãe do exército ou qualquer outro membro da família, ajudará a conhecer pelo menos o básico.

UMA

ACS: Serviço Comunitário do Exército

ACU: Uniforme de combate do exército

AD: Serviço ativo

AER: Ajuda de Emergência do Exército

AFTB: Formação de equipes da família do Exército

AIT: Treinamento Individual Avançado

APFT: Teste de aptidão física do exército

APO: Correios do Exército

AWOL: ausente sem licença



B

BAH: Subsídio Básico de Habitação

BAS: Subsídio básico de subsistência (subsídio de alimentação)

BCT: Treinamento Básico de Combate

BDU: uniforme de batalha (camo)

BN: Batalhão

BX: Troca de Base



C

CINC: Comandante em Chefe

CHAMPUS: Programa civil de saúde e medicina para os serviços uniformizados

COLA: Subsídio de custo de vida

CONUS: Estados Unidos continentais

CQ: Taxa de quartos (serviço após o horário normal)



D

DCU: Uniforme de Combate ao Deserto

DEERS: Sistema de Relatório de Elegibilidade para Registro de Defesa

DEP: Programa de Entrada Atrasada

DFAC: Instalações para refeições

DIDADE: Faça você mesmo mover

DOD: Departamento de Defesa

DS: Sargento

DTP: Programa de Treinamento Atrasado



E

PT: inscrito

ETA: hora estimada de chegada

ETS: Tempo estimado de separação



F

FORSCOM: comando de forças

FRG: Grupo de prontidão para a família

FSA: Subsídio de Separação Familiar

FTX: Exercício de Treinamento em Campo



G

GO: Diretor Geral



H

HHC: Sede e empresa sede

HOR: casa do recorde

HQ: Sede



Eu

ITB: Brigada de Treinamento de Infantaria



J

JAG: Juiz Advogado-Geral



K

KIA: morto em ação

BEIJO: Mantenha-o simples estúpido / querida

KP: Patrulha da cozinha



eu

LES: Declaração de férias e ganhos (seu esboço de salário)



M

MEPS: Estação de Processamento de Entradas Militares

MGIB: Montgomery GI Bill

MI: Inteligência Militar

MIA: ausente em ação

MOS: Especialidade Profissional Militar

MP: Polícia Militar

MRE: Refeições prontas para comer

MWR: moral, bem-estar e recreação



N

NCO: Oficial não comissionado

NLT: o mais tardar em



O

O: Oficial

OCONUS: Fora dos Estados Unidos continentais

OSUT: Treinamento em uma estação



P

PAC: Centro de Administração Pessoal

PCS: mudança permanente de estação

PDQ: Muito rápido

POA: Procuração

POV: veículo de propriedade privada

PT: Treinamento Físico

PX: pós-troca



Q

QTRS: quartos



R

RD: Destacamento traseiro (também conhecido como "D traseiro")

RDF: Restaurante Ranger

REGT: Regimento

RIP: Programa de doutrinação de guarda florestal

RLTW: Rangers lideram o caminho

R&R: Descanso e Recreação



S

SD: Dever do pessoal

SOCOM: Comando de Operações Especiais



T

TDY: Serviço temporário



você

USO: United Service Organization



V

VA: Assuntos dos Veteranos

VTC: Tele-conferência por vídeo



W

WO: Subtenente


X

XO: Diretor Executivo



Acrônimos que você verá nos quadros de mensagens:

PAF: Orgulhosa noiva do exército

PAG: Namorada orgulhosa do exército

PAM: Orgulhosa mãe do exército

PAW: Esposa orgulhosa do exército

SO: Outro significativo


Stacey Abler é uma esposa do exército e proprietária de www.marriedtothearmy.com.

Instruções De Vídeo: Dica - Inglês | Símbolos e abreviaturas (Pode 2024).