Shun Li e a revisão do filme poeta
“Um quadrado pode ser feito um círculo? Estradas diferentes podem se unir?

A poesia antiga de Qu Yuan é usada no filme "Shun Li e o poeta" para examinar um fenômeno muito moderno; a situação de um imigrante chinês no norte da Itália. O cineasta Andre Segre conta a história de uma mulher, Shun Li, e o pescador Bepi, que faz amizade com ela. Certos membros das comunidades chinesa e italiana se sentem ameaçados por esse relacionamento intercultural. Eles tentam destruí-lo. Segre explora as consequências trágicas e esperançosas da jornada de Shun Li.

Segre começou sua carreira dirigindo documentários. Seu gosto pelo realismo é evidente nas primeiras cenas do filme. Vemos Shun Li costurando roupas em uma fábrica em Roma. Segre usa uma câmera de mão aqui e ao longo do filme. Ele costuma colocar a câmera atrás da cabeça do personagem. Este ponto de vista subjetivo leva a uma identificação do público com Shun Li.

Shun Li é transferido para a vila piscatória de Chioggia, perto de Veneza, para trabalhar em um café à beira-mar. Um pequeno grupo de pescadores se reúne regularmente no café, incluindo os viúvos Bepi. Seus amigos deram a ele o apelido de "O Poeta" por causa de suas rimas improvisadas. Bepi e Shun Li conversam. Eles descobrem seu amor mútuo pela poesia. Shun Li geralmente coloca lanternas vermelhas à luz de velas na água, até mesmo em uma banheira, para honrar e proteger a alma de Qu Yuan. Uma tarde, a chuva faz o café inundar. Os clientes estão sentados em seis polegadas de água. Bepi surpreende Shun Li com um belo gesto. Ele acende uma vela vermelha e a põe à tona, demonstrando seu carinho e respeito por ela.

Nada disso passa despercebido por muito tempo. O chefe de Shun Li, a quem ela é devedora por sua passagem para a Itália, diz para ela terminar o relacionamento. Caso contrário, ela terá que pagar sua dívida do zero. Isso é assustador para Shun Li. Ela também está trabalhando para pagar a passagem de seu filho, que mora na China. Bepi é pressionado por amigos que temem o poder econômico dos chineses. Um confronto violento, que parece inevitável, sela seu destino.

O roteirista / diretor Segre lida com este material de maneira silenciosa e sem julgamento. Ele tem um Ph.D. em sociologia. Ele se concentra em como o indivíduo lida quando rotulado como um estranho por um grupo dominante. O próprio Bepi é imigrante, tendo chegado à Itália da ex-Iugoslávia 30 anos antes. Bepi é aceito na sociedade, desde que obedeça às regras não escritas. Quando ele se desvia do código por se apaixonar por Shun Li, ele também se torna marginalizado.

Shun Li é interpretado por Zhao Tau. Ela ganhou a versão italiana do Oscar por seu papel neste filme. Ela é uma ex-dançarina e se move com graça. Bepi é interpretado por Rade Serbedzija. Se Segre não escreveu o personagem de Bepi com Serbedzija em mente, ele teve muita sorte em encontrar um ator assim. Serbedzija nasceu na Croácia, é fluente em italiano e é poeta publicado.

Os atores são impecáveis ​​e a fotografia é linda neste filme. A poesia de Qu Yuan e a poesia visual da câmera de Segre estão habilmente entrelaçadas nesta história de resiliência individual.

Em italiano e chinês com legendas em inglês. Título original “Io Sono Li". Data original de lançamento 2011. Revisão publicada em 03/03/2015.

Instruções De Vídeo: Trailer SHUN LI E O POETA (Portugal) (Abril 2024).